Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qamar ayat 47 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ﴾ 
[القَمَر: 47]
﴿إن المجرمين في ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 47]
| Shabbir Ahmed The violators of human rights are in grave error and loss | 
| Syed Vickar Ahamed Truly, those in sin are the ones straying in mind, and mad | 
| Talal A Itani New Translation The wicked are in confusion and madness | 
| Talal Itani The wicked are in confusion and madness | 
| Tbirving Criminals will be lost in error and frenzy | 
| The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn | 
| The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn | 
| The Study Quran Truly the guilty are astray and mad | 
| Umm Muhammad Indeed, the criminals are in error and madness | 
| Wahiduddin Khan The evil-doers are indeed sunk in error and folly | 
| Yusuf Ali Orig Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad |