Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qamar ayat 47 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ﴾
[القَمَر: 47]
﴿إن المجرمين في ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 47]
Shabbir Ahmed The violators of human rights are in grave error and loss |
Syed Vickar Ahamed Truly, those in sin are the ones straying in mind, and mad |
Talal A Itani New Translation The wicked are in confusion and madness |
Talal Itani The wicked are in confusion and madness |
Tbirving Criminals will be lost in error and frenzy |
The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn |
The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn |
The Study Quran Truly the guilty are astray and mad |
Umm Muhammad Indeed, the criminals are in error and madness |
Wahiduddin Khan The evil-doers are indeed sunk in error and folly |
Yusuf Ali Orig Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad |