Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qamar ayat 47 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ﴾
[القَمَر: 47]
﴿إن المجرمين في ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 47]
| Shabbir Ahmed The violators of human rights are in grave error and loss |
| Syed Vickar Ahamed Truly, those in sin are the ones straying in mind, and mad |
| Talal A Itani New Translation The wicked are in confusion and madness |
| Talal Itani The wicked are in confusion and madness |
| Tbirving Criminals will be lost in error and frenzy |
| The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn |
| The Monotheist Group Edition The criminals are in error and will burn |
| The Study Quran Truly the guilty are astray and mad |
| Umm Muhammad Indeed, the criminals are in error and madness |
| Wahiduddin Khan The evil-doers are indeed sunk in error and folly |
| Yusuf Ali Orig Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad |