×

Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented 6:24 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-An‘am ⮕ (6:24) ayat 24 in English_Arabic

6:24 Surah Al-An‘am ayat 24 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-An‘am ayat 24 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 24]

Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented will disappear from them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون, باللغة انجليزي عربي

﴿انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون﴾ [الأنعَام: 24]

Shabbir Ahmed
Imagine how they lie against themselves, and how their fabricated gods abandon them
Syed Vickar Ahamed
Watch! How they lie against themselves! But, the (lie) which they forged will leave them defenseless
Talal A Itani New Translation
Look how they lied to themselves. And what they invented deserted them
Talal Itani
Look how they lied to themselves. And what they invented deserted them
Tbirving
See how they lie even about themselves! Whatever they have invented has misled them
The Monotheist Group Edition
See how they lied to themselves; and that which they invented deserted them
The Monotheist Group Edition
See how they lied to themselves; and that which they invented abandoned them
The Study Quran
Behold how they lie against themselves, but that which they used to fabricate has forsaken them
Umm Muhammad
See how they will lie about themselves. And lost from them will be what they used to invent
Wahiduddin Khan
See how they lie to themselves, and how those [the deities] they invented have deserted them
Yusuf Ali Orig
Behold! how they lie against their own souls! But the (lie) which they invented will leave them in the lurch
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek