Quran with English_Arabic translation - Surah Al-An‘am ayat 43 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 43]
﴿فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما﴾ [الأنعَام: 43]
Shabbir Ahmed But, instead of being humble when Our Requital touched them, their selfish desire led their minds into rationalizing their actions. This is because their hearts had been hardened with arrogance and repeated rejection of the Truth |
Syed Vickar Ahamed When the punishment reached them from Us, why did they not learn to be humble? (But) instead, their hearts became hard, and Satan made their (sinful) actions seem likable to them |
Talal A Itani New Translation If only, when Our calamity came upon them, they humbled themselves. But their hearts hardened, and Satan made their deeds appear good to them |
Talal Itani If only, when Our calamity came upon them, they humbled themselves. But their hearts hardened, and Satan made their deeds appear good to them |
Tbirving Why then did they not act submissive when Our violence came to them, but instead their hearts were hardened and Satan made whatever they were doing seem attractive to them |
The Monotheist Group Edition If only they had implored when Our punishment came to them; but their hearts hardened, and the devil adorned for them what they used to do |
The Monotheist Group Edition If only they had implored when Our punishment came to them; but their hearts hardened, and the devil adorned for them what they used to do |
The Study Quran If only, when Our Might came upon them, they had humbled themselves. But rather their hearts hardened, and Satan made all they used to do seem fair unto them |
Umm Muhammad Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their hearts became hardened, and Satan made attractive to them that which they were doing |
Wahiduddin Khan When the affliction decreed by Us befell them, they did not humble themselves, but rather their hearts hardened, for Satan had made all their doings seem fair to them |
Yusuf Ali Orig When the suffering reached them from us, why then did they not learn humility? On the contrary their hearts became hardened, and Satan made their (sinful) acts seem alluring to them |