×

If you lend to Allah a handsome loan, He will double it 64:17 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah At-Taghabun ⮕ (64:17) ayat 17 in English_Arabic

64:17 Surah At-Taghabun ayat 17 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah At-Taghabun ayat 17 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿إِن تُقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعِفۡهُ لَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ ﴾
[التغَابُن: 17]

If you lend to Allah a handsome loan, He will double it for you, and will forgive you. And Allah is Shakur, Halim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم, باللغة انجليزي عربي

﴿إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم﴾ [التغَابُن: 17]

Shabbir Ahmed
If you lend unto Allah a goodly loan, He will multiply it for you and will grant you the protection of forgiveness. Allah is Appreciative, Clement
Syed Vickar Ahamed
If you loan to Allah a beautiful loan, He will double it to your (credit), and He will grant you Forgiveness: And Allah is Most ready to appreciate and reward (Shukoor), Most Forbearing (Haleem)
Talal A Itani New Translation
If you lend God a good loan, He will multiply it for you, and will forgive you. God is Appreciative and Forbearing
Talal Itani
If you lend God a good loan, He will multiply it for you, and will forgive you. God is Appreciative and Forbearing
Tbirving
If you will advance God a handsome loan, He will compound it for you and forgive you. God is Appreciative, Lenient
The Monotheist Group Edition
If you lend God a loan of righteousness, He will multiply it for you many fold, and forgive you. God is Appreciative, Compassionate
The Monotheist Group Edition
If you lend God a loan of righteousness He will multiply it for you, and forgive you. God is Thankful, Compassionate
The Study Quran
If you lend unto God a goodly loan, He will multiply it for you and forgive you; and God is Thankful, Clement
Umm Muhammad
If you loan Allah a goodly loan, He will multiply it for you and forgive you. And Allah is Most Appreciative and Forbearing
Wahiduddin Khan
if you give a good loan to God, He will multiply it for you and forgive you, for God is appreciative and forbearing
Yusuf Ali Orig
If ye loan to God, a beautiful loan, He will double it to your (credit), and He will grant you Forgiveness: for God is most Ready to appreciate (service), Most Forbearing
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek