Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 174 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 174]
﴿وكذلك نفصل الآيات ولعلهم يرجعون﴾ [الأعرَاف: 174]
Shabbir Ahmed We explain Our Verses in detail so that people turn towards the Book |
Syed Vickar Ahamed Like this We explain the Signs in detail; And so that they may come back (to Us) |
Talal A Itani New Translation We thus elaborate the revelations, so that they may return |
Talal Itani We thus elaborate the revelations, so that they may return |
Tbirving Thus We spell out signs so that they may repent |
The Monotheist Group Edition It is such that We explain the revelations, perhaps they will revert |
The Monotheist Group Edition It is such that We explain the revelations, perhaps they will return |
The Study Quran Thus do We expound the signs, that haply they may return |
Umm Muhammad And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return |
Wahiduddin Khan We explain Our signs in detail thus, so that perhaps they may return to Us |
Yusuf Ali Orig Thus do We explain the signs in detail; and perchance they may turn (unto Us) |