×

Did they then feel secure against Allah's plan None feels secure from 7:99 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-A‘raf ⮕ (7:99) ayat 99 in English_Arabic

7:99 Surah Al-A‘raf ayat 99 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 99 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿أَفَأَمِنُواْ مَكۡرَ ٱللَّهِۚ فَلَا يَأۡمَنُ مَكۡرَ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 99]

Did they then feel secure against Allah's plan None feels secure from Allah's plan except the people who are the losers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون, باللغة انجليزي عربي

﴿أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون﴾ [الأعرَاف: 99]

Shabbir Ahmed
Do they feel secure from the subtle progression of the Divine Laws? Do they think that the Divine Law grants them unconditional security? Only the losers feel secure from the subtle progression of Allah's Law of Requital
Syed Vickar Ahamed
Did they then feel safe against the Plan of Allah? But no one can feel safe from the Plan of Allah, except those (falling) into (his own) ruin
Talal A Itani New Translation
Do they feel safe from God's plan? None feel safe from God's plan except the losing people
Talal Itani
Do they feel safe from God’s plan? None feel safe from God’s plan except the losing people
Tbirving
Do they feel safe from God´s design? No one should feel safe from God´s design except for folk who will lose out
The Monotheist Group Edition
Have they become sure about God's scheming None are sure about God's scheming except the people who are losers
The Monotheist Group Edition
Have they become secure about the scheming of God? None are secure about the scheming of God except the people who are the losers
The Study Quran
Did they feel secure from God’s plotting? None feels secure from God’s plotting, save the people who are losers
Umm Muhammad
Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure from the plan of Allah except the losing people
Wahiduddin Khan
Do they feel secure against God's devising? No one feels secure against God's devising except for those doomed to ruin
Yusuf Ali Orig
Did they then feel secure against the plan of God?- but no one can feel secure from the Plan of God, except those (doomed) to ruin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek