Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 40 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ ﴾
[المَعَارج: 40]
﴿فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون﴾ [المَعَارج: 40]
Shabbir Ahmed But nay! I call to Witness the Lord of all points in the East and all points in the West, behold, We are Able |
Syed Vickar Ahamed But now, I swear by the Lord of (every point in) the Easts' and the Wests' that We can certainly— |
Talal A Itani New Translation I swear by the Lord of the Easts and the Wests, that We are Able |
Talal Itani I swear by the Lord of the Easts and the Wests, that We are Able |
Tbirving And I do swear by the Lord of the Eastern places and the Western places that We are Able |
The Monotheist Group Edition So I swear by the Lord of the east and the west that We are able |
The Monotheist Group Edition So I do swear by the Lord of the east and the west, that We are able |
The Study Quran So I swear by the Lord of the easts and the wests that We are able |
Umm Muhammad So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able |
Wahiduddin Khan But nay! I call to witness the Lord of the Easts and the Wests, that We have the power |
Yusuf Ali Orig Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly |