×

And they have said: `You shall not leave your gods, nor shall 71:23 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Nuh ⮕ (71:23) ayat 23 in English_Arabic

71:23 Surah Nuh ayat 23 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Nuh ayat 23 - نُوح - Page - Juz 29

﴿وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا ﴾
[نُوح: 23]

And they have said: `You shall not leave your gods, nor shall you leave Wadd, nor Suwa`, nor Yaghuth, and Ya`uq and Nasr

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق, باللغة انجليزي عربي

﴿وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق﴾ [نُوح: 23]

Shabbir Ahmed
And keep telling one another, "Do not abandon your gods! And forsake not Wadd, nor Suw'a, nor Yaghuth and Ya'uq and Nasr
Syed Vickar Ahamed
And they have said (to each other); ‘do not give up your gods: And do not give up Wadd, nor Suwa, neither Yaguth, nor Ya’uq, nor Nasr’—" (These are the false gods of the people of Nuh)
Talal A Itani New Translation
And they said, 'Do not give up your gods; do not give up Wadd, nor Souwa, nor Yaghoos, and Yaooq, and Nassr
Talal Itani
And they said, “Do not give up your gods; do not give up Wadd, nor Souwa, nor Yaghoos, and Yaooq, and Nassr
Tbirving
and said: ´Do not forsake your gods: do not leave Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, nor Yauq, nor Nasr!´
The Monotheist Group Edition
And they said: "Do not abandon your gods, do not abandon Destroyer, nor Night Group, nor Helper and Deterrer and Eagle
The Monotheist Group Edition
And they said: "Do not abandon your gods. Do not abandon Destroyer, nor Fertility, nor Lion, Stallion and Eagle
The Study Quran
saying, “Do not leave your gods; do not leave Wadd or Suwa?, or Yaguth, Ya?uq, or Nasr.”
Umm Muhammad
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr
Wahiduddin Khan
and they said [to their followers], "Do not ever abandon your deities: abandon neither Wadd, nor Suwa', and neither Yaghuth, nor Yauq nor Nasr
Yusuf Ali Orig
And they have said (to each other), 'Abandon not your gods: Abandon neither Wadd nor Suwa', neither Yaguth nor Ya'uq, nor Nasr
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek