Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mursalat ayat 41 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ ﴾
[المُرسَلات: 41]
﴿إن المتقين في ظلال وعيون﴾ [المُرسَلات: 41]
Shabbir Ahmed Behold, those who walk aright, are amid shades and springs |
Syed Vickar Ahamed Verily, as to the righteous (people) they shall be in (cool) shades and springs (of water) |
Talal A Itani New Translation The righteous will be amidst shades and fountains |
Talal Itani The righteous will be amidst shades and fountains |
Tbirving The heedful will be in shady nooks by springs |
The Monotheist Group Edition The righteous are among shades and springs |
The Monotheist Group Edition The righteous are among shades and springs |
The Study Quran Truly the reverent shall be amid shade and springs |
Umm Muhammad Indeed, the righteous will be among shades and springs |
Wahiduddin Khan The righteous shall dwell amidst cool shades and fountains |
Yusuf Ali Orig As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water) |