×

And when they have to give by measure or weight to men, 83:3 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:3) ayat 3 in English_Arabic

83:3 Surah Al-MuTaffifin ayat 3 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 3 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ ﴾
[المُطَففين: 3]

And when they have to give by measure or weight to men, give less than due

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون, باللغة انجليزي عربي

﴿وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون﴾ [المُطَففين: 3]

Shabbir Ahmed
But give less than due when giving them by measure or weight. (Or diminish the recompense of the laborer)
Syed Vickar Ahamed
But when they have to give by measure or weight to men give less than due
Talal A Itani New Translation
But when they measure or weigh to others, they cheat
Talal Itani
But when they measure or weigh to others, they cheat
Tbirving
yet whenever they measure or weigh things for others, they give (them) less than their due
The Monotheist Group Edition
And when they are the ones giving measure or weight, they give less than due
The Monotheist Group Edition
And when they are the ones giving measure or weight, they give less than due
The Study Quran
and when they measure for them or weigh for them, they stint
Umm Muhammad
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss
Wahiduddin Khan
but when they give by measurement or weight to others, they give them less
Yusuf Ali Orig
But when they have to give by measure or weight to men, give less than due
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek