×

Fight against them so that Allah will punish them by your hands, 9:14 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah At-Taubah ⮕ (9:14) ayat 14 in English_Arabic

9:14 Surah At-Taubah ayat 14 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah At-Taubah ayat 14 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿قَٰتِلُوهُمۡ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ بِأَيۡدِيكُمۡ وَيُخۡزِهِمۡ وَيَنصُرۡكُمۡ عَلَيۡهِمۡ وَيَشۡفِ صُدُورَ قَوۡمٖ مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[التوبَة: 14]

Fight against them so that Allah will punish them by your hands, and disgrace them and give you victory over them, and heal the breasts of a believing people

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قاتلوهم يعذبهم الله بأيديكم ويخزهم وينصركم عليهم ويشف صدور قوم مؤمنين, باللغة انجليزي عربي

﴿قاتلوهم يعذبهم الله بأيديكم ويخزهم وينصركم عليهم ويشف صدور قوم مؤمنين﴾ [التوبَة: 14]

Shabbir Ahmed
Fight them! Allah will punish them at your hands, and He will humiliate them, and give you victory over them, and He will soothe the bosoms of those who believe. (Soothe from the persecution they have undergone for more than a decade)
Syed Vickar Ahamed
Fight against them! And Allah will punish them with your hands, cover them with shame, help you (to win) over them, heal the chests of believers
Talal A Itani New Translation
Fight them. God will punish them at your hands, and humiliate them, and help you against them, and heal the hearts of a believing people
Talal Itani
Fight them. God will punish them at your hands, and humiliate them, and help you against them, and heal the hearts of a believing people
Tbirving
Fight them, so God may punish them at your hands and disgrace them, and support you against them, and heal the breasts of believing folk
The Monotheist Group Edition
Fight them; perhaps God will punish them by your hands and humiliate them and grant you victory over them and heal the chests of the believing people
The Monotheist Group Edition
Fight them; perhaps God will punish them by your hands and humiliate them and grant you victory over them and heal the chests of the believing people
The Study Quran
Fight them and God will punish them by means of your hands and disgrace them, and He will grant you victory over them and heal the breasts of a believing people
Umm Muhammad
Fight them; Allah will punish them by your hands and will disgrace them and give you victory over them and satisfy the breasts of a believing people
Wahiduddin Khan
Fight them: God will punish them at your hands, and will disgrace them. He will help you to overcome them and heal the hearts of the faithful
Yusuf Ali Orig
Fight them, and God will punish them by your hands, cover them with shame, help you (to victory) over them, heal the breasts of Believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek