Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Lail ayat 8 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 8]
﴿وأما من بخل واستغنى﴾ [اللَّيل: 8]
Shabbir Ahmed But he who withholds and thinks himself self-sufficient becoming careless of others |
Syed Vickar Ahamed But he who is a greedy miser and thinks himself to be self-sufficient |
Talal A Itani New Translation But as for him who is stingy and complacent |
Talal Itani But as for him who is stingy and complacent |
Tbirving while anyone who acts miserably, and feels he is self-sufficient |
The Monotheist Group Edition And as for he who is stingy and holds back |
The Monotheist Group Edition And as for he who is stingy and holds back |
The Study Quran And as for one who is miserly and deems himself beyond need |
Umm Muhammad But as for he who withholds and considers himself free of need |
Wahiduddin Khan But as for one who is miserly and unheeding |
Yusuf Ali Orig But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient |