Quran with English_Arabic translation - Surah Ad-duha ayat 3 - الضُّحى - Page - Juz 30
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴾
[الضُّحى: 3]
﴿ما ودعك ربك وما قلى﴾ [الضُّحى: 3]
Shabbir Ahmed Your Lord has never forsaken you, nor did He ever forget you |
Syed Vickar Ahamed Your Guardian-Lord has not forsaken you (O Prophet), nor is He displeased |
Talal A Itani New Translation Your Lord did not abandon you, nor did He forget |
Talal Itani Your Lord did not abandon you, nor did He forget |
Tbirving your Lord has not forsaken you nor is He annoyed |
The Monotheist Group Edition Your Lord has not left you, nor did He forget |
The Monotheist Group Edition Your Lord has not left you, nor did He forget you |
The Study Quran thy Lord has not forsaken thee; nor does He despise |
Umm Muhammad Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you] |
Wahiduddin Khan your Lord has not forsaken you, nor is He displeased with you |
Yusuf Ali Orig Thy Guardian-Lord hath not forsaken thee, nor is He displeased |