Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Fatihah ayat 7 - الفَاتِحة - Page - Juz 1
﴿صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الفَاتِحة: 7]
﴿صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين﴾ [الفَاتِحة: 7]
| Abdel Haleem the path of those You have blessed, those who incur no anger and who have not gone astray |
| Abdul Hye The way of those whom You have favored; not of those who earned Your anger, nor of those who went astray |
| Abdullah Yusuf Ali The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray |
| Abdul Majid Daryabadi The path of those whom Thou hast favoured. Not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray |
| Ahmed Ali The path of those You have blessed, Not of those who have earned Your anger, nor those who have gone astray |
| Aisha Bewley the Path of those You have blessed, not of those with anger on them, nor of the misguided |
| A. J. Arberry the path of those whom Thou hast blessed, not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray |
| Ali Quli Qarai the path of those whom You have blessed —such as have not incurred Your wrath, nor are astray |