×

Allah's witness suffices between you and us that (even if you worshipped 10:29 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Yunus ⮕ (10:29) ayat 29 in English_Maududi

10:29 Surah Yunus ayat 29 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Yunus ayat 29 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَٰفِلِينَ ﴾
[يُونس: 29]

Allah's witness suffices between you and us that (even if you worshipped us) we were totally unaware of your worshipping us

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين﴾ [يُونس: 29]

Abdel Haleem
God is witness enough between us and you- we had no idea that you worshipped us.’
Abdul Hye
Allah is sufficient for a witness between us and between you that we were indeed unaware of your worship.”
Abdullah Yusuf Ali
Enough is Allah for a witness between us and you: we certainly knew nothing of your worship of us
Abdul Majid Daryabadi
And God sufficieth as witness between you and us, of your worship, we have been ever unaware
Ahmed Ali
For God is sufficient as witness between us and you we were not aware of your worship
Aisha Bewley
Allah is a sufficient witness between us and you. We were unaware of your worship.´
A. J. Arberry
God is a sufficient witness between us and you; assuredly we were heedless of your service
Ali Quli Qarai
Allah suffices as a witness between you and us. We were indeed unaware of your worship.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek