×

Alif. Lam. Ra. This is a Divine Command whose contents have been 11:1 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Hud ⮕ (11:1) ayat 1 in English_Maududi

11:1 Surah Hud ayat 1 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Hud ayat 1 - هُود - Page - Juz 11

﴿الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ ﴾
[هُود: 1]

Alif. Lam. Ra. This is a Divine Command whose contents have been made firm and set forth in detail from One Who is All-Wise, All-Aware

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الر كتاب أحكمت آياته ثم فصلت من لدن حكيم خبير, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿الر كتاب أحكمت آياته ثم فصلت من لدن حكيم خبير﴾ [هُود: 1]

Abdel Haleem
Alif Lam Ra [This is] a Scripture whose verses are perfected, then set out clearly, from One who is all wise, all aware
Abdul Hye
Alif-Lam-Ra. This is a book, the Verses in it are perfected, then explained in detail from One (Allah), who is All-Wise and Well-Acquainted
Abdullah Yusuf Ali
L. R. (This is) a Book, with verses basic or fundamental (of established meaning), further explained in detail,- from One Who is Wise and Well-acquainted (with all things)
Abdul Majid Daryabadi
Alif. Lam. Ra. A Book this, the verses whereof are guarded, and then detailed, from before the Wise, the Aware
Ahmed Ali
ALIF LAM RA. This is a Book whose verses are indeclinable and distinct, which comes from One who is most wise and all-knowing
Aisha Bewley
Alif Lam Ra. A Book whose ayats are perfectly constructed, and then demarcated, coming directly from One who is All-Wise, All-Aware
A. J. Arberry
Alif Lam Ra. A Book whose verses are set clear, and then distinguished, from One All-wise, All-aware
Ali Quli Qarai
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book, whose signs have been made definitive and then elaborated, from One [who is] all-wise, all-aware
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek