×

Surely the reward of the Hereafter is better for those who believe 12:57 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Yusuf ⮕ (12:57) ayat 57 in English_Maududi

12:57 Surah Yusuf ayat 57 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 57 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ ﴾
[يُوسُف: 57]

Surely the reward of the Hereafter is better for those who believe and act in a God-fearing way

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولأجر الآخرة خير للذين آمنوا وكانوا يتقون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ولأجر الآخرة خير للذين آمنوا وكانوا يتقون﴾ [يُوسُف: 57]

Abdel Haleem
The reward of the Hereafter is best for those who believe and are mindful of God
Abdul Hye
And surely, the reward of the Hereafter will be better for those who believe and fear Allah
Abdullah Yusuf Ali
But verily the reward of the Hereafter is the best, for those who believe, and are constant in righteousness
Abdul Majid Daryabadi
And surely the hire of the Here after is better for those who believe and ever fear
Ahmed Ali
And certainly the recompense of the life to come is better for those who believe and follow the right path
Aisha Bewley
But the wages of the akhira are the best for people who have iman and fear their Lord
A. J. Arberry
Yet is the wage of the world to come better for those who believe, and are godfearing
Ali Quli Qarai
And the reward of the Hereafter is surely better for those who have faith and are Godwary
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek