Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hijr ayat 40 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[الحِجر: 40]
﴿إلا عبادك منهم المخلصين﴾ [الحِجر: 40]
| Abdel Haleem all except Your devoted servants.’ |
| Abdul Hye except those who are Your sincere devotees.” |
| Abdullah Yusuf Ali Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy Grace) |
| Abdul Majid Daryabadi But not such of them as are Thy bondmen single-hearted |
| Ahmed Ali Except the chosen ones among Your creatures |
| Aisha Bewley except Your slaves among them who are sincere.´ |
| A. J. Arberry excepting those Thy servants among them that are devoted |
| Ali Quli Qarai except Your exclusive servants among them.’ |