Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Kahf ayat 69 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ صَابِرٗا وَلَآ أَعۡصِي لَكَ أَمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 69]
﴿قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا﴾ [الكَهف: 69]
Abdel Haleem Moses said, ‘God willing, you will find me patient. I will not disobey you in any way.’ |
Abdul Hye (Moses) said: “You will find me patient if Allah wills, and I will not disobey your command.” |
Abdullah Yusuf Ali Moses said: "Thou wilt find me, if Allah so will, (truly) patient: nor shall I disobey thee in aught |
Abdul Majid Daryabadi Musa said: thou wilt find me, if Allah will, patient, and shall not disobey thee in any affair |
Ahmed Ali You will find me patient if God wills," said Moses; "and I will not disobey you in any thing |
Aisha Bewley Musa said, ´You will find me patient, if Allah wills, and I will not disobey you in any matter.´ |
A. J. Arberry He said, 'Yet thou shalt find me, if God will, patient; and I shall not rebel against thee in anything |
Ali Quli Qarai He said, ‘You will find me, God willing, to be patient, and I will not disobey you in any matter.’ |