Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 43 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 43]
﴿ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا﴾ [مَريَم: 43]
Abdel Haleem Father, knowledge that has not reached you has come to me, so follow me: I will guide you to an even path |
Abdul Hye O my father! Surely! The knowledge has come to me that which did not come to you. So follow me. I will guide you to the Right Way |
Abdullah Yusuf Ali O my father! to me hath come knowledge which hath not reached thee: so follow me: I will guide thee to a way that is even and straight |
Abdul Majid Daryabadi O My father! verily there hath come to me of the knowledge which hath not come unto thee; so follow me, and I shall guide thee to a path even |
Ahmed Ali O my father, to me has come such knowledge as never came to you. So follow me that I may show you the right path |
Aisha Bewley Father, knowledge which never reached you has come to me, so follow me and I will guide you to the right path |
A. J. Arberry Father, there has come to me knowledge such as came not to thee; so follow me, and I will guide thee on a level path |
Ali Quli Qarai Father! Indeed a knowledge has already come to me which has not come to you. So follow me that I may guide you to a right path |