×

And place your hand in your armpit, it will come forth shining 20:22 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ta-Ha ⮕ (20:22) ayat 22 in English_Maududi

20:22 Surah Ta-Ha ayat 22 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16

﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]

And place your hand in your armpit, it will come forth shining white, without blemish. This is another Sign of Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]

Abdel Haleem
Now place your hand under your armpit and it will come out white, though unharmed: that is another sign
Abdul Hye
Press your hand to your side (armpit); it will become (shining) white without any disease (hurting) as another sign
Abdullah Yusuf Ali
Now draw thy hand close to thy side: It shall come forth white (and shining), without harm (or stain),- as another Sign
Abdul Majid Daryabadi
And press thy hand to thy side, it will come forth white, without hurt, as anot her sign
Ahmed Ali
And face what is to come with patience, your hand will not be tarnished with blame: Another sign
Aisha Bewley
Put your hand under your arm and press it to your side. It will emerge pure white yet quite unharmed, another Sign
A. J. Arberry
Now clasp thy hand to thy arm-pit; it shall come forth white, without evil. That is a second sign
Ali Quli Qarai
Now clasp your hand to your armpit: it will emerge white, without any fault. [This is yet] another sign
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek