×

I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka ce se pojaviti bijela, ali 20:22 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ta-Ha ⮕ (20:22) ayat 22 in Bosnian

20:22 Surah Ta-Ha ayat 22 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16

﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]

I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka ce se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto – znamenje drugo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى, باللغة البوسنية

﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]

Besim Korkut
I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto – znamenje drugo
Korkut
i uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka ce se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto - znamenje drugo
Korkut
i uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto - znamenje drugo
Muhamed Mehanovic
I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se ukazati bijela, bez ikakve mahane; kao znak drugi
Muhamed Mehanovic
I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka ce se ukazati bijela, bez ikakve mahane; kao znak drugi
Mustafa Mlivo
I stavi ruku svoju pod pazuho svoje, izaci ce bijela, bez nedostatka - znak drugi
Mustafa Mlivo
I stavi ruku svoju pod pazuho svoje, izaći će bijela, bez nedostatka - znak drugi
Transliterim
WE EDMUM JEDEKE ‘ILA XHENAHIKE TEHRUXH BEJDA’E MIN GAJRI SU’IN ‘AJETEN ‘UHRA
Islam House
I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka ce se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto – znamenje drugo…
Islam House
I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto – znamenje drugo…
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek