×

And press your (right) hand to your (left) side, it will come 20:22 English translation

Quran infoEnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:22) ayat 22 in English

20:22 Surah Ta-Ha ayat 22 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16

﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]

And press your (right) hand to your (left) side, it will come forth white (and shining), without any disease as another sign

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى, باللغة الإنجليزية

﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]

Al Bilal Muhammad Et Al
“Now draw your hand close to your side. It will come out white, without harm, as another sign
Ali Bakhtiari Nejad
And put your hand under your arm, it comes out white without any disease, as another miracle
Ali Quli Qarai
Now clasp your hand to your armpit: it will emerge white, without any harm—[this is yet] another sign
Ali Unal
Now, put your (right) hand under your armpit: it will come forth shining white, flawless, as another (miraculous) sign
Hamid S Aziz
But press your hand to your side, it shall come forth white without harm, as another sign
John Medows Rodwell
Now place thy right hand to thy arm-pit: it shall come forth white, but unhurt: - another sign
Literal
And gather/join (fold) your hand to your wing/side, it appears/emerges white with no evil/harm , another evidence/sign
Mir Anees Original
And put your hand under your armpit it will come out white without (any) harm, another sign
Mir Aneesuddin
And put your hand under your armpit it will come out white without (any) harm, another sign
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek