×

और अपना हाथ लगा दे अपनी कांख (बग़ल) की ओर, वह निकलेगा 20:22 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ta-Ha ⮕ (20:22) ayat 22 in Hindi

20:22 Surah Ta-Ha ayat 22 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16

﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]

और अपना हाथ लगा दे अपनी कांख (बग़ल) की ओर, वह निकलेगा चमकता हुआ बिना किसी रोग के, ये दूसरा चमत्कार है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى, باللغة الهندية

﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]

Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur apane haath apane baazoo kee or samet le. vah bina kisee aib ke raushan doosaree nishaanee ke roop mein nikalega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और अपने हाथ अपने बाज़ू की ओर समेट ले। वह बिना किसी ऐब के रौशन दूसरी निशानी के रूप में निकलेगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur apane haath ko sament kar apane bagal mein to kar lo (phir dekho ki) vah bagair kisee beemaaree ke saphed chamakata damakata hua nikalega ye doosara maujiza hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और अपने हाथ को समेंट कर अपने बग़ल में तो कर लो (फिर देखो कि) वह बग़ैर किसी बीमारी के सफेद चमकता दमकता हुआ निकलेगा ये दूसरा मौजिज़ा है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek