×

The truth is that Hell awaits him who comes to his Lord 20:74 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ta-Ha ⮕ (20:74) ayat 74 in English_Maududi

20:74 Surah Ta-Ha ayat 74 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 74 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﴾
[طه: 74]

The truth is that Hell awaits him who comes to his Lord laden with sin; he shall neither die in it nor live

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا﴾ [طه: 74]

Abdel Haleem
Hell will be the reward of those who return to their Lord as evildoers: there they will stay, neither living nor dying
Abdul Hye
Surely! Whoever comes to its Lord as a sinner, then surely hell is for him who will neither die nor live in it
Abdullah Yusuf Ali
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live
Abdul Majid Daryabadi
Verily whosoever cometh unto his lord as a Culprit, for him is Hell wherein he will neither die nor live
Ahmed Ali
Surely for him who comes before his Lord a sinner shall be Hell, where he will neither die nor live
Aisha Bewley
As for those who come to their Lord as evildoers, they will have Hell where they will neither die nor stay alive
A. J. Arberry
Whosoever comes unto his Lord a sinner, for him awaits Gehenna wherein he shall neither die nor live
Ali Quli Qarai
Whoever comes to his Lord laden with guilt, indeed for him shall be hell where he will neither live nor die
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek