Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 74 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﴾
[طه: 74]
﴿إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا﴾ [طه: 74]
Abu Bakr Zakaria Ye tara rabera kache aparadhi haye upasthita habe tara jan'ya to ache jahannama, sekhane se marabe'o na, bamcabe'o na |
Abu Bakr Zakaria Yē tāra rabēra kāchē aparādhī haẏē upasthita habē tāra jan'ya tō āchē jāhānnāma, sēkhānē sē marabē'ō nā, bām̐cabē'ō nā |
Muhiuddin Khan নিশ্চয়ই যে তার পালনকর্তার কাছে অপরাধী হয়ে আসে, তার জন্য রয়েছে জাহান্নাম। সেখানে সে মরবে না এবং বাঁচবেও না। |
Muhiuddin Khan Niscaya'i ye tara palanakartara kache aparadhi haye ase, tara jan'ya rayeche jahannama. Sekhane se marabe na ebam bamcabe'o na. |
Muhiuddin Khan Niścaẏa'i yē tāra pālanakartāra kāchē aparādhī haẏē āsē, tāra jan'ya raẏēchē jāhānnāma. Sēkhānē sē marabē nā ēbaṁ bām̐cabē'ō nā. |
Zohurul Hoque নিঃসন্দেহ যে কেউ তার প্রভুর কাছে আসে অপরাধী হয়ে তার জন্য তবে তো রয়েছে জাহান্নাম। সে সেখানে মরবে না, আর সে বাঁচবেও না। |
Zohurul Hoque Nihsandeha ye ke'u tara prabhura kache ase aparadhi haye tara jan'ya tabe to rayeche jahannama. Se sekhane marabe na, ara se bamcabe'o na. |
Zohurul Hoque Niḥsandēha yē kē'u tāra prabhura kāchē āsē aparādhī haẏē tāra jan'ya tabē tō raẏēchē jāhānnāma. Sē sēkhānē marabē nā, āra sē bām̐cabē'ō nā. |