Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 10 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 10]
﴿لقد أنـزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 10]
Abdel Haleem And now We have sent down to you [people] a Scripture to remind you. Will you not use your reason |
Abdul Hye Indeed, We have sent down for you (O mankind) a book (the Qur’an) in which there is your reminder (to follow). Will you not then understand |
Abdullah Yusuf Ali We have revealed for you (O men!) a book in which is a Message for you: will ye not then understand |
Abdul Majid Daryabadi And assuredly We have sent down unto you a Book wherein is admonition for you; will ye not then reflect |
Ahmed Ali We have sent down to you a Book which has a reminder for you. Do you not understand |
Aisha Bewley We have sent down to you a Book containing your Reminder. So will you not use your intellect |
A. J. Arberry Now We have sent down to you a Book wherein is your Remembrance; will you not understand |
Ali Quli Qarai Certainly We have sent down to you a Book in which there is an admonition for you. Do you not apply reason |