Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 75 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 75]
﴿وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين﴾ [الأنبيَاء: 75]
Abdel Haleem We admitted him to Our mercy; he was a righteous man |
Abdul Hye And We admitted him to Our Mercy; surely he was of the righteous |
Abdullah Yusuf Ali And We admitted him to Our Mercy: for he was one of the Righteous |
Abdul Majid Daryabadi And We caused him to enter into Our mercy; verily he was of the righteous |
Ahmed Ali Thus We admitted him to Our grace. He is surely one of the righteous |
Aisha Bewley We admitted him into Our mercy. He was one of the righteoys |
A. J. Arberry and We admitted him into Our mercy; he was of the righteous |
Ali Quli Qarai And We admitted him into Our mercy. Indeed he was one of the righteous |