Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 55 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ ﴾
[المؤمنُون: 55]
﴿أيحسبون أنما نمدهم به من مال وبنين﴾ [المؤمنُون: 55]
Abdel Haleem Do they reckon that, by giving them wealth and sons |
Abdul Hye Do they think what We give them with wealth and children |
Abdullah Yusuf Ali Do they think that because We have granted them abundance of wealth and sons |
Abdul Majid Daryabadi Deem they that in the wealth and sons wherewith We enlarge them |
Ahmed Ali Do they think that by increasing their wealth and children |
Aisha Bewley Do they imagine that, in the wealth and children We extend to them |
A. J. Arberry What, do they think that We succour them with of wealth and children |
Ali Quli Qarai Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children [is because] |