Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 55 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ ﴾
[المؤمنُون: 55]
﴿أيحسبون أنما نمدهم به من مال وبنين﴾ [المؤمنُون: 55]
Abu Adel Неужели они [неверующие] думают, что то, чем Мы поддерживаем их (в этом мире) (даруя) из богатства и сыновей |
Elmir Kuliev Neuzheli oni dumayut, chto My podderzhivayem ikh bogatstvom i synov'yami |
Elmir Kuliev Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями |
Gordy Semyonovich Sablukov Ne dumayut li oni, chto My tem, v chom dayem im izbytok, - imushchestvom, det'mi |
Gordy Semyonovich Sablukov Не думают ли они, что Мы тем, в чём даем им избыток, - имуществом, детьми |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Dumayut li oni, chto to, chem My pomogayem im iz bogatstva i synov |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Думают ли они, что то, чем Мы помогаем им из богатства и сынов |