Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 99 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ ﴾
[المؤمنُون: 99]
﴿حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون﴾ [المؤمنُون: 99]
| Abdel Haleem When death comes to one of them, he cries, ‘My Lord, let me return |
| Abdul Hye until, when death comes to one of them who says: “My Lord! Send me back |
| Abdullah Yusuf Ali (In Falsehood will they be) Until, when death comes to one of them, he says: "O my Lord! send me back (to life) |
| Abdul Majid Daryabadi lt ceaseth not until when death cometh to one of them, and he saith: my Lord! send me back |
| Ahmed Ali (But the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say: "O Lord, send me back again |
| Aisha Bewley When death comes to one of them, he says, ´My Lord, send me back again |
| A. J. Arberry Till, when death comes to one of them, he says, 'My Lord, return me |
| Ali Quli Qarai When death comes to one of them, he says, ‘My Lord! Take me back |