×

यहाँतक कि जब उनमें किसी की मौत आने लगे, तो कहता हैः 23:99 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:99) ayat 99 in Hindi

23:99 Surah Al-Mu’minun ayat 99 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 99 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ ﴾
[المؤمنُون: 99]

यहाँतक कि जब उनमें किसी की मौत आने लगे, तो कहता हैः मेरे पालनहार! मुझे (संसार में) वापस कर दे[1]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون, باللغة الهندية

﴿حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون﴾ [المؤمنُون: 99]

Maulana Azizul Haque Al Umari
yahaantak ki jab unamen kisee kee maut aane lage, to kahata haih mere paalanahaar! mujhe (sansaar mein) vaapas kar de
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yahaan tak ki jab unamen se kisee kee mrtyu aa gaee to vah kahega, "ai mere rab! mujhe lauta de. - taaki jis (sansaar) ko main chhod aaya hoon
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यहाँ तक कि जब उनमें से किसी की मृत्यु आ गई तो वह कहेगा, "ऐ मेरे रब! मुझे लौटा दे। - ताकि जिस (संसार) को मैं छोड़ आया हूँ
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(aur kuphfaar to maanegen nahin) yahaan tak ki jab unamen se kisee ko maut aayee to kahane lage paravaradigaar too mujhe (ek baar) us muqaam (duniya) mein chhod aaya hoon phir vaapas kar de taaki mai (apakee dafa) achchhe achchhe kaam karoon
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(और कुफ्फ़ार तो मानेगें नहीं) यहाँ तक कि जब उनमें से किसी को मौत आयी तो कहने लगे परवरदिगार तू मुझे (एक बार) उस मुक़ाम (दुनिया) में छोड़ आया हूँ फिर वापस कर दे ताकि मै (अपकी दफ़ा) अच्छे अच्छे काम करूं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek