Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 33 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَلَا يَأۡتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَأَحۡسَنَ تَفۡسِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 33]
﴿ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا﴾ [الفُرقَان: 33]
Abdel Haleem They cannot put any argument to you without Our bringing you the truth and the best explanation |
Abdul Hye And they don’t bring to you example (to oppose or find fault in you or in this Qur’an), but We reveal to you the truth, and better explanation |
Abdullah Yusuf Ali And no question do they bring to thee but We reveal to thee the truth and the best explanation (thereof) |
Abdul Majid Daryabadi And they come not unto thee with a similitude but We bring thee the truth and an excellent interpretation |
Ahmed Ali There is not an example they advance to which We do not give you a right answer and a better explanation |
Aisha Bewley Every time they come to you with a difficult point, We bring you the truth and the best of explanations |
A. J. Arberry They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth, and better in exposition |
Ali Quli Qarai They do not bring you any poser but that We bring you the truth [in reply to them] and the best exposition |