×

Und sie legen dir keinen Einwand vor, ohne daß Wir die Wahrheit 25:33 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Furqan ⮕ (25:33) ayat 33 in German

25:33 Surah Al-Furqan ayat 33 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Furqan ayat 33 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَلَا يَأۡتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَأَحۡسَنَ تَفۡسِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 33]

Und sie legen dir keinen Einwand vor, ohne daß Wir die Wahrheit und die schonste Erklarung brachten

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا, باللغة الألمانية

﴿ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا﴾ [الفُرقَان: 33]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und sie legen dir keinen Einwand vor, ohne daß Wir die Wahrheit und die schönste Erklärung brächten
Adel Theodor Khoury
Und sie kommen zu dir mit keinem beschriebenen Fall, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine schonere Erlauterung brachten
Adel Theodor Khoury
Und sie kommen zu dir mit keinem beschriebenen Fall, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine schönere Erläuterung brächten
Amir Zaidan
Und sie bringen dir kein Gleichnis, ohne daß WIR dir die Wahrheit und eine bessere Erlauterung zukommen ließen
Amir Zaidan
Und sie bringen dir kein Gleichnis, ohne daß WIR dir die Wahrheit und eine bessere Erläuterung zukommen ließen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine bessere Erklarung brachten
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine bessere Erklärung brächten
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine bessere Erklarung brachten
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit und eine bessere Erklärung brächten
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek