×

(And the servants of the Merciful are those:) who do not bear 25:72 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Furqan ⮕ (25:72) ayat 72 in English_Maududi

25:72 Surah Al-Furqan ayat 72 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 72 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 72]

(And the servants of the Merciful are those:) who do not bear witness to falsehood and who; if they have ever to pass by what is vain, pass by like dignified people

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما﴾ [الفُرقَان: 72]

Abdel Haleem
[The servants of the Lord of Mercy are] those who do not give false testimony, and who, when they see some frivolity, pass by with dignity
Abdul Hye
And those who don’t bear witness to falsehood, and if they pass by some evil play or evil talk, they pass by with dignity
Abdullah Yusuf Ali
Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable (avoidance)
Abdul Majid Daryabadi
And those who witness not falsehood, and when they pass by some vanity pass by with dignity
Ahmed Ali
And those who do not give false evidence, and if they come across unbecoming talk ignore it and pass by in a sedate way
Aisha Bewley
those who do not bear false witness and who, when they pass by worthless talk, pass by with dignity
A. J. Arberry
And those who bear not false witness and, when they pass by idle talk, pass by with dignity
Ali Quli Qarai
Those who do not give false testimony, and when they come upon vain talk, pass by nobly
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek