×

Aquellos que no dan falso testimonio, y se apartan con dignidad de 25:72 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Furqan ⮕ (25:72) ayat 72 in Spanish

25:72 Surah Al-Furqan ayat 72 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Furqan ayat 72 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 72]

Aquellos que no dan falso testimonio, y se apartan con dignidad de las conversaciones vanas

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما, باللغة الإسبانية

﴿والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما﴾ [الفُرقَان: 72]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Aquellos que no dan falso testimonio, y se apartan con dignidad de las conversaciones vanas
Islamic Foundation
Y (tambien son verdaderos siervos de Al-lah) quienes no dan falsos testimonios (y se alejan de la mentira) y pasan de largo con dignidad ante las malas palabras (o ante cualquier banalidad)
Islamic Foundation
Y (también son verdaderos siervos de Al-lah) quienes no dan falsos testimonios (y se alejan de la mentira) y pasan de largo con dignidad ante las malas palabras (o ante cualquier banalidad)
Islamic Foundation
Y (tambien son verdaderos siervos de Al-lah) quienes no dan falsos testimonios (y se alejan de la mentira) y pasan de largo con dignidad ante las malas palabras (o ante cualquier banalidad)
Islamic Foundation
Y (también son verdaderos siervos de Al-lah) quienes no dan falsos testimonios (y se alejan de la mentira) y pasan de largo con dignidad ante las malas palabras (o ante cualquier banalidad)
Julio Cortes
No prestan falso testimonio y, cuando pasan y oyen vaniloquio, prosiguen la marcha dignamente
Julio Cortes
No prestan falso testimonio y, cuando pasan y oyen vaniloquio, prosiguen la marcha dígnamente
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek