Quran with Bangla translation - Surah Al-Furqan ayat 72 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَٱلَّذِينَ لَا يَشۡهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 72]
﴿والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما﴾ [الفُرقَان: 72]
Abu Bakr Zakaria Ara yara mithyara saksya haya na ebam asara karyakalapera sam'mukhina hale apana maryada raksarthe ta parihara kare cale |
Abu Bakr Zakaria Āra yārā mithyāra sākṣya haẏa nā ēbaṁ asāra kāryakalāpēra sam'mukhīna halē āpana maryādā rakṣārthē tā parihāra karē calē |
Muhiuddin Khan এবং যারা মিথ্যা কাজে যোগদান করে না এবং যখন অসার ক্রিয়াকর্মের সম্মুখীন হয়, তখন মান রক্ষার্থে ভদ্রভাবে চলে যায়। |
Muhiuddin Khan Ebam yara mithya kaje yogadana kare na ebam yakhana asara kriyakarmera sam'mukhina haya, takhana mana raksarthe bhadrabhabe cale yaya. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ yārā mithyā kājē yōgadāna karē nā ēbaṁ yakhana asāra kriẏākarmēra sam'mukhīna haẏa, takhana māna rakṣārthē bhadrabhābē calē yāẏa. |
Zohurul Hoque আর যারা মিথ্যা ব্যাপারে সাক্ষ্য দেয় না, আব যখন তারা খেলো পরিবেশের পাশ দিয়ে যায় তখন তারা মর্যাদার সাথে পাশ কেটে যায়। |
Zohurul Hoque Ara yara mithya byapare saksya deya na, aba yakhana tara khelo paribesera pasa diye yaya takhana tara maryadara sathe pasa kete yaya. |
Zohurul Hoque Āra yārā mithyā byāpārē sākṣya dēẏa nā, āba yakhana tārā khēlō paribēśēra pāśa diẏē yāẏa takhana tārā maryādāra sāthē pāśa kēṭē yāẏa. |