×

they say: "Can we be granted some respite 26:203 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:203) ayat 203 in English_Maududi

26:203 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 203 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 203 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ ﴾
[الشعراء: 203]

they say: "Can we be granted some respite

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فيقولوا هل نحن منظرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فيقولوا هل نحن منظرون﴾ [الشعراء: 203]

Abdel Haleem
and then they will say, ‘Can we have more time?’
Abdul Hye
Then they will say: “Can we be given respite?”
Abdullah Yusuf Ali
Then they will say: "Shall we be respited
Abdul Majid Daryabadi
Then they will say: are we to be respited
Ahmed Ali
Then will they say: "Can we be given respite
Aisha Bewley
They will say, ´Can we be granted a reprieve?´
A. J. Arberry
and they will say, 'Shall we be respited
Ali Quli Qarai
Thereupon they will say, ‘Shall we be granted any respite?’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek