×

(It does not matter) whether you disclose something or conceal it, for 33:54 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Ahzab ⮕ (33:54) ayat 54 in English_Maududi

33:54 Surah Al-Ahzab ayat 54 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Ahzab ayat 54 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿إِن تُبۡدُواْ شَيۡـًٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 54]

(It does not matter) whether you disclose something or conceal it, for Allah certainly knows everything

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما﴾ [الأحزَاب: 54]

Abdel Haleem
God has full knowledge of all things, whether you reveal them or not
Abdul Hye
Whether you reveal anything or conceal it, surely, Allah is All-Knower of everything
Abdullah Yusuf Ali
Whether ye reveal anything or conceal it, verily Allah has full knowledge of all things
Abdul Majid Daryabadi
Whether ye disclose a thing or conceal it, verily Allah is of everything ever Knower
Ahmed Ali
Whether you discuss a thing or conceal it, surely God has knowledge of everything
Aisha Bewley
Whether you divulge a thing or conceal it, Allah has knowledge of all things
A. J. Arberry
Whether you reveal anything, or whether you conceal it, surely God has knowledge of everything
Ali Quli Qarai
Whether you disclose anything or hide it, Allah indeed knows all things
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek