Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 137 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 137]
﴿وإنكم لتمرون عليهم مصبحين﴾ [الصَّافَات: 137]
Abdel Haleem You [people] pass by their ruins morning |
Abdul Hye Surely, you pass by them in the morning |
Abdullah Yusuf Ali Verily, ye pass by their (sites), by day |
Abdul Majid Daryabadi And surely ye pass by them in the morning |
Ahmed Ali You pass by (their habitations) in the morning |
Aisha Bewley And you pass by them in the daytime and at night |
A. J. Arberry and you pass by them in the morning |
Ali Quli Qarai And indeed you pass by them at dawn |