Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 137 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ ﴾
[الصَّافَات: 137]
﴿وإنكم لتمرون عليهم مصبحين﴾ [الصَّافَات: 137]
Abu Adel И (ведь) вы (о, мекканцы), поистине, проходите (в своих торговых поездках) мимо них [мимо селения, где жил народ, которых увещевал пророк Лут] утром |
Elmir Kuliev Vy prokhodite mimo nikh utrom |
Elmir Kuliev Вы проходите мимо них утром |
Gordy Semyonovich Sablukov Vy prokhodite i utrom |
Gordy Semyonovich Sablukov Вы проходите и утром |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I vy ved' prokhodite mimo nikh utrom |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И вы ведь проходите мимо них утром |