×

So ask their opinion: “(Are you convinced) that your Lord should have 37:149 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah As-saffat ⮕ (37:149) ayat 149 in English_Maududi

37:149 Surah As-saffat ayat 149 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 149 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ ﴾
[الصَّافَات: 149]

So ask their opinion: “(Are you convinced) that your Lord should have daughters and you should have sons

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون﴾ [الصَّافَات: 149]

Abdel Haleem
Now [Muhammad], ask the disbelievers: is it true that your Lord has daughters, while they choose sons for themselves
Abdul Hye
Now ask them (disbelievers, O Muhammad): (Does it make sense that) your Lord should have only daughters while they choose to have sons
Abdullah Yusuf Ali
Now ask them their opinion: Is it that thy Lord has (only) daughters, and they have sons
Abdul Majid Daryabadi
Now ask thou them: there for thy Lord daughters and for them sons
Ahmed Ali
Now ask them if their Lord has daughters, and they sons
Aisha Bewley
Ask them for a fatwa: does your Lord have daughters while they themselves have sons
A. J. Arberry
So ask them for a pronouncement -- Has thy Lord daughters, and they sons
Ali Quli Qarai
Ask them, are daughters to be for your Lord while sons are to be for them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek