Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zumar ayat 72 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 72]
﴿قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [الزُّمَر: 72]
Abdel Haleem It will be said, ‘Enter the gates of Hell: there you will remain. How evil is the abode of the arrogant!’ |
Abdul Hye It will be said (to them): “Enter the gates of hell to abide in it, and an evil abode of the arrogant!” |
Abdullah Yusuf Ali (To them) will be said: "Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) Abode of the Arrogant |
Abdul Majid Daryabadi It will be said: enter the portals Of Hell to be abiders therein. How ill, then, is the abode of the stiff-necked |
Ahmed Ali Enter the gates of Hell," they will be told, "and there abide for ever." How grievous a destination for the haughty |
Aisha Bewley They will be told, ´Enter the gates of Hell and stay there timelessly, for ever. How evil is the abode of the arrogant!´ |
A. J. Arberry It shall be said, 'Enter the gates of Gehenna, to dwell therein forever.' How evil is the lodging of those that are proud |
Ali Quli Qarai It will be said, ‘Enter the gates of hell to remain in it [forever]. Evil is the [ultimate] abode of the arrogant.’ |