×

It will be said (to them): "Enter you the gates of Hell, 39:72 English translation

Quran infoEnglishSurah Az-Zumar ⮕ (39:72) ayat 72 in English

39:72 Surah Az-Zumar ayat 72 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Az-Zumar ayat 72 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 72]

It will be said (to them): "Enter you the gates of Hell, to abide therein. And (indeed) what an evil abode of the arrogant

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين, باللغة الإنجليزية

﴿قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [الزُّمَر: 72]

Al Bilal Muhammad Et Al
To them it will be said, “Enter the gates of hell, to dwell therein, and terrible is this home of the arrogant.”
Ali Bakhtiari Nejad
It is said: enter gates of hell, remaining in there forever, a bad place for the arrogant ones
Ali Quli Qarai
It will be said, ‘Enter the gates of hell to remain in it [forever]. Evil is the [ultimate] abode of the arrogant.’
Ali Unal
They will be told: "Enter through the doors of Hell, to abide therein." How evil is the dwelling of those (too) arrogant (to believe)
Hamid S Aziz
It shall be said, "Enter the gates of hell to abide therein; so evil is the abode of the haughty
John Medows Rodwell
It shall be said to them, "Enter ye the gates of Hell, therein to dwell for ever;" and wretched the abode of the arrogant
Literal
(It) is said: "Enter Hell`s doors/entrances, immortally/eternally in it, so how bad (is) the arrogants` residence/dwelling
Mir Anees Original
It will be said, “Enter the doors of hell to stay therein.” So evil is the home of the proud
Mir Aneesuddin
It will be said, “Enter the doors of hell to stay therein.” So evil is the home of the proud
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek