Quran with Hindi translation - Surah Az-Zumar ayat 72 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 72]
﴿قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [الزُّمَر: 72]
Maulana Azizul Haque Al Umari kaha jaayega ki pravesh kar jao narak ke dvaaron mein, sadaavaasee hokar usamen. to bura hai ghamandiyon ka nivaas sthaan |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kaha jaega, "jahannam ke dvaaron mein pravesh karo. usamen sadaiv rahane ke lie." to bahut hee bura thikaana hai ahankaariyon ka |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कहा जाएगा, "जहन्नम के द्वारों में प्रवेश करो। उसमें सदैव रहने के लिए।" तो बहुत ही बुरा ठिकाना है अहंकारियों का |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (tab unase) kaha jaega ki jahannum ke daravaazon mein dhanso aur hamesha isee mein raho garaz takabbur karane vaale ka (bhee) kya bura thikaana hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (तब उनसे) कहा जाएगा कि जहन्नुम के दरवाज़ों में धँसो और हमेशा इसी में रहो ग़रज़ तकब्बुर करने वाले का (भी) क्या बुरा ठिकाना है |