Quran with Bangla translation - Surah Az-Zumar ayat 72 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 72]
﴿قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [الزُّمَر: 72]
Abu Bakr Zakaria Bala habe, 'tomara jahannamera darajasamuhe prabesa kara tate sthayibhabe abasthitira jan'ya. Ata'eba, ahankaridera abasasthala kata nikrsta |
Abu Bakr Zakaria Balā habē, 'tōmarā jāhānnāmēra darajāsamūhē prabēśa kara tātē sthāẏībhābē abasthitira jan'ya. Ata'ēba, ahaṅkārīdēra ābāsasthala kata nikr̥ṣṭa |
Muhiuddin Khan বলা হবে, তোমরা জাহান্নামের দরজা দিয়ে প্রবেশ কর, সেখানে চিরকাল অবস্থানের জন্যে। কত নিকৃষ্ট অহংকারীদের আবাসস্থল। |
Muhiuddin Khan Bala habe, tomara jahannamera daraja diye prabesa kara, sekhane cirakala abasthanera jan'ye. Kata nikrsta ahankaridera abasasthala. |
Muhiuddin Khan Balā habē, tōmarā jāhānnāmēra darajā diẏē prabēśa kara, sēkhānē cirakāla abasthānēra jan'yē. Kata nikr̥ṣṭa ahaṅkārīdēra ābāsasthala. |
Zohurul Hoque বলা হবে -- ''তোমরা জাহান্নামের দরজাগুলো দিয়ে ঢুকে পড় সেখানে দীর্ঘকাল অবস্থানের জন্য। সুতরাং কত মন্দ গর্বিতদের এই অবস্থানস্থল!’’ |
Zohurul Hoque Bala habe -- ''tomara jahannamera darajagulo diye dhuke para sekhane dirghakala abasthanera jan'ya. Sutaram kata manda garbitadera e'i abasthanasthala!’’ |
Zohurul Hoque Balā habē -- ''tōmarā jāhānnāmēra darajāgulō diẏē ḍhukē paṛa sēkhānē dīrghakāla abasthānēra jan'ya. Sutarāṁ kata manda garbitadēra ē'i abasthānasthala!’’ |