Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nisa’ ayat 118 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا ﴾
[النِّسَاء: 118]
﴿لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا﴾ [النِّسَاء: 118]
Abdel Haleem God rejected, who said, ‘I will certainly take my due share of Your servants |
Abdul Hye Allah cursed Satan, who said: “I will take an appointed portion of your (Your) servants |
Abdullah Yusuf Ali Allah did curse him, but he said: "I will take of Thy servants a portion Marked off |
Abdul Majid Daryabadi Allah hath accursed him. And he said: surely shall take of Thine bondmen a portion allotted |
Ahmed Ali Who was condemned by God and who said: "I shall take from Thy creatures my determinate share |
Aisha Bewley whom Allah has cursed. He said, ´I will take a certain fixed proportion of Your slaves |
A. J. Arberry He said, 'Assuredly I will take unto myself a portion appointed of Thy servants |
Ali Quli Qarai whom Allah has cursed, and who said, ‘I will surely take of Your servants a settled share |