×

Imagine the Day when Allah's enemies will be mustered to the Fire, 41:19 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Fussilat ⮕ (41:19) ayat 19 in English_Maududi

41:19 Surah Fussilat ayat 19 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Fussilat ayat 19 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 19]

Imagine the Day when Allah's enemies will be mustered to the Fire, and the people of the former times will be detained until the arrival of people of the later times

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون﴾ [فُصِّلَت: 19]

Abdel Haleem
On the Day when God’s enemies are gathered up for the Fire and driven onward
Abdul Hye
(Remember) the Day that the enemies of Allah will be gathered to the fire, so they will be collected there
Abdullah Yusuf Ali
On the Day that the enemies of Allah will be gathered together to the Fire, they will be marched in ranks
Abdul Majid Daryabadi
And warn them of the Day whereon the enemies of Allah will be gathered Unto the Fire; and they will be set in bands
Ahmed Ali
The day the enemies of God will be gathered at the Fire and the records of their deeds will be distributed
Aisha Bewley
On the Day We crowd the enemies of Allah into the Fire and they are driven in close-packed ranks
A. J. Arberry
Upon the day when God's enemies are mustered to the Fire, duly disposed
Ali Quli Qarai
The day when the enemies of Allah are marched out toward the Fire, and they shall be held in check
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek