Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shura ayat 35 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ ﴾
[الشُّوري: 35]
﴿ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص﴾ [الشُّوري: 35]
Abdel Haleem to let those who argue about Our messages know that there is no escape for them |
Abdul Hye Those who (polytheists) dispute about Our revelations should know that there is no place of refuge (from Allah’s punishment) for them |
Abdullah Yusuf Ali But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape |
Abdul Majid Daryabadi And those who dispute in respect of Our revelations may know that for them there is a place of shelter |
Ahmed Ali Let those who dispute Our signs know that there is no way of escape for them |
Aisha Bewley Those who argue about Our Signs should know that they have no way of escape |
A. J. Arberry and that those who dispute concerning Our signs may know they have no asylum |
Ali Quli Qarai Let those who dispute Our signs know that there is no escape for them |