×

Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu’ils n’ont 42:35 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shura ⮕ (42:35) ayat 35 in French

42:35 Surah Ash-Shura ayat 35 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shura ayat 35 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ ﴾
[الشُّوري: 35]

Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu’ils n’ont pas d’échappatoire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص, باللغة الفرنسية

﴿ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص﴾ [الشُّوري: 35]

Islamic Foundation
(Afin que) ceux qui disputent au sujet de Nos Signes sachent bien qu’ils n’ont aucune issue (pour se sauver)
Islamic Foundation
(Afin que) ceux qui disputent au sujet de Nos Signes sachent bien qu’ils n’ont aucune issue (pour se sauver)
Muhammad Hameedullah
Ceux qui disputent a propos de Nos preuves savent bien qu’ils n’ont pas d’echappatoire
Muhammad Hamidullah
Ceux qui disputent a propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'echappatoire
Muhammad Hamidullah
Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire
Rashid Maash
Ceux qui contestent Nos signes savent parfaitement qu’ils ne pourront echapper a Nos rigueurs
Rashid Maash
Ceux qui contestent Nos signes savent parfaitement qu’ils ne pourront échapper à Nos rigueurs
Shahnaz Saidi Benbetka
C’est ainsi que ceux qui se lancent dans des controverses au sujet de Nos signes realiseront que rien ne peut les soustraire a Notre chatiment
Shahnaz Saidi Benbetka
C’est ainsi que ceux qui se lancent dans des controverses au sujet de Nos signes réaliseront que rien ne peut les soustraire à Notre châtiment
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek